Záměna
Kategorie: | tištěné knihy |
---|
5,0
3 hodnocení
Přidat hodnocení
5
4
3
2
1
5
N
Nikola
Tohle bylo taaaaak žhavé.
1. díl Tetralogie Bratří MacLachlanů
Tlumočnice Vivien je zvyklá díky své práci cestovat po celém světě. Tentokrát má tlumočit pro Italského boháče. Její jediná příbuzná - babička, je v soukromém sanatoriu,za které musí Vivien zaplatit nemalé peníze. A komu jinému by měla říct,než svému nechutně bohatému šéfovi? Ale nebude jen tak zadarmo.... Ten po ní za to chce noc plnou vášně. Když se do všeho zaplete ještě jeden muž jménem Ryan, dějí se věci....
Knížku jsem přečetla za den, nedala se odložit a napětí se dalo krájet. Nutně jsem potřebovala vědět,jak to všechno dopadne. Tahle kniha nesmí chybět v žádné knihovně!
5
MC
Martina Cejnkova
Úžasná knížka, přečteno během dvou dní a super. Romantika a napětí od začátku do konce????????????
5
L
Lucie
Od začátku do konce napětí a i romantika krásná knížka i příběh ????
Š
Štěpánka
Knižka nebyla špatná ale čekala jsem víc...
Dle mého patří do sekce s 1 🌶️.
Nebo je tu možnost že jsem náročný čtenář...
Odpovědět
Odpovědět
Od základní školy nesnáším pravopis. Navzdory tomu jsem dělala vychovatelku a následně pracovala v médiích. Tam jsem se „vypsala“ až na šéfredaktorku (se stále trvajícím odporem k pravopisu). S odchodem na mateřskou jsem sama začala psát knihy a dnes ostatním autorkám rukopisy schvaluji a vydávám v našem nakladatelství MojeRomantika. Navíc učím své děti doma... a stále jsem schopná ve slově kino napsat Y! Miluju chaos a tvůrčí ruch. Nenávidím prázdný stůl, na kterém je záměrně položený jen počítač. Když se potřebuji ponořit do psaní příběhu, nasadím si sluchátka a pouštím si tu „nejdiskotékovější popinu“, která mě dokonale odblokuje od okolí a já píšu a píšu…